Ang sugilanon sa kinabuhi ni San Cipriano ug Santa Justina sa Nicomedia [1]
Ikaduhang bahin
Busa O Dios sa kagahuman, ako nangaliyupo kanimo nga imong patalinghugan ang akong mga pag-ampo, ako nga imong sulugoon nga imong ayohon ug palingkawason ako ug kining imong binuhat (isulti ang pangalan) gikan sa bisan unsang pagsamok ug balatian, gikan sa bisan unsang pamalbal ug mahika, buyag, yamyam ug sa bisan unsang kahuyangan, lawasnon man o espirituhanon, gikan sa bisan unsang kalisdanan, panlimbong, kataspok babag ug kalisdanan. Palingkawasa kining imong alagad (isulti ang ngalan) gikan sa kasina, garbo, kalaog, kahakog, kapintas, kawalay pagpugong sa kaugalingon, kaulag, maldisyon, tunglo, ug sa bisan unsang kadaut nga gikan sa karaang dragon nga mao ang yawa.
Patalinghogi O Dios ang magbubuhat sa tanang mga butang paminawa ang among mga hangyo nga imong palingkawason ug luwason ang imong alagad (isulti ang ngalan) gikan sa tanang mga sakit ug balatian. Ayaw itugot nga hasion sila sa mga dautan ug pintas nga gahum sa kangitngit. Patalinghugi ang among mga pangamuyo ikaw nga labing maloloy-on kanamong tanan nga imong katawhan.
Kun ugaling ako nga imong sulugoon ang napahamtangan og bisan unsang kadaut gumikan sa tunglo, yamyam, buyag, dautang konsagrasyon, nga bunga sa kasuko ug kasina, ug nidangop kanila nga nagbansay sa itom nga mahika himoa kini silang tanan nga walay gahum aron modagmal ning imong alagad nga si (isulti ang ngalan) (balikon sa makatulo kining bahina)
Kining tanan pagalangkata ingon man sila nga nagpadala niini batok Kanako kastigoha sa hilabihan ug papahawaa sila sama og aso. Hinginli ang tanang mga tunglo, yamyam, malamaton nga mahika bisan diing dapit, kanilang mga tinago ilawom sa yuta, o dagat, o dapit sa ganghaan o sa tugkaran , o sa bisan asang pinuy-anan. Uban ni bisan kinsa, sa mga lungag o bisan asang dapit diin ikaw lamang O Dios ang nasayud!
- Latest