ASEAN summit secretariat gihulma sa CH
February 24, 2006 | 12:00am
Human apirmaha ni Presidente Gloria Macapagal Arroyo ang Cebu nga maoy opisyal nga mo-host sa ASEAN summit, tukoron dayon sa kagamhanan ning siyudad ang "summit secretariat."
Mao kini ang sunod nga lakang karon ni Mayor Tomas Osmeña aron ang maong departamento maoy mokuha og mga interpreter nga espesyal, para sa mga "foreign media".
Sukad pa sa sinugdan anha ibuhos ni Osmeña ang iyang dakong pagtagad ug pag-atiman sa mga tigbalitang langyaw tungod kay mao kini ang magsilbing baba ug mata gikan sa nagkalainlaing kanasuran.
Pinaagi kanila mosabwag ang maayong balita bahin sa Cebu ngadto sa nagkalainlaing dapit sa kalibutan.
Maoy hinungdan nga alang sa mayor kun mahinungdanon man ang mga Presidente, Primero Ministro ug uban pang dagkong opisyal ug delegado sa kanasuran sa gawas nga motambong sa ASEAN summit, mas labaw nga mahinungdanon ang mga tigbalitang langyaw.
Kini tungod kay ang gilantaw sa mayor nga masayran sa tibuok kalibutan ang kamadanihon sa Cebu alang sa mga 'international conference' o kaha sa mga lulinghayaw sa mga kuwartahang langyaw, dili sila magdumili pagbisita ug pagbiyahe nganhi.
Gibutyag ni Osmeña nga ang trabaho sa mga interpreter mao ang pag-uban-uban sa mga tigbalitang Koreano, Chinese ug Japanese aron dali rang mahubad ug masayran ang gusto nilang buhaton.
Ang interpreter, matud pa sa mayor maoy unang masayod kun unsay gusto sa taga media nga kalingawan sama sa swimming, golf, diving ug uban pang gusto nila.
Matud pa sa mayor nga bisan unsay gusto sa mga foreign media ihatag gayud kanila sa kagamhanan sa dakbayan sa Sugbo aron sila ang unang matagbaw ug ikapanugilon nila kini sa ilang nasud.
Mao kini ang sunod nga lakang karon ni Mayor Tomas Osmeña aron ang maong departamento maoy mokuha og mga interpreter nga espesyal, para sa mga "foreign media".
Sukad pa sa sinugdan anha ibuhos ni Osmeña ang iyang dakong pagtagad ug pag-atiman sa mga tigbalitang langyaw tungod kay mao kini ang magsilbing baba ug mata gikan sa nagkalainlaing kanasuran.
Pinaagi kanila mosabwag ang maayong balita bahin sa Cebu ngadto sa nagkalainlaing dapit sa kalibutan.
Maoy hinungdan nga alang sa mayor kun mahinungdanon man ang mga Presidente, Primero Ministro ug uban pang dagkong opisyal ug delegado sa kanasuran sa gawas nga motambong sa ASEAN summit, mas labaw nga mahinungdanon ang mga tigbalitang langyaw.
Kini tungod kay ang gilantaw sa mayor nga masayran sa tibuok kalibutan ang kamadanihon sa Cebu alang sa mga 'international conference' o kaha sa mga lulinghayaw sa mga kuwartahang langyaw, dili sila magdumili pagbisita ug pagbiyahe nganhi.
Gibutyag ni Osmeña nga ang trabaho sa mga interpreter mao ang pag-uban-uban sa mga tigbalitang Koreano, Chinese ug Japanese aron dali rang mahubad ug masayran ang gusto nilang buhaton.
Ang interpreter, matud pa sa mayor maoy unang masayod kun unsay gusto sa taga media nga kalingawan sama sa swimming, golf, diving ug uban pang gusto nila.
Matud pa sa mayor nga bisan unsay gusto sa mga foreign media ihatag gayud kanila sa kagamhanan sa dakbayan sa Sugbo aron sila ang unang matagbaw ug ikapanugilon nila kini sa ilang nasud.
BrandSpace Articles
<
>
- Latest
- Trending
Trending
Latest